Stakeholder Kapitalismus - Übersetzung?

Ikonoklast, Federal Bananarepublic Of Germoney, Donnerstag, 16.09.2021, 19:21 (vor 1163 Tagen) @ Eugen A. Tagpfau3937 Views
bearbeitet von Ikonoklast, Donnerstag, 16.09.2021, 19:28

Steht das Stakeholder dann für:

Interessenvertreter? Für/von wem?
treuhänderischer Verwahrer? Von was?
Verwahrer eines Wetteinsatzes? Was war der Einsatz?
Anteilseigner? Wie groß ist der Kuchen? (Feudalismus 2.0)
Teilhaber? Wie groß ist der Kuchen? (Feudalismus 2.0)

oder etwas im Sinne von

Anspruchsberechtigter? Wie wird man "anspruchsberechtigt"? Wie groß ist der Kuchen? (Feudalismus 2.0)

Ich Tor dachte, es geht in Richtung:


"You'll own nothing and be happy!"

[[zwinker]]

edit:

Und wie wird Kapitalismus übersetzt?

Kommunismus?
Stalinismus?
Maoismus?
Feudalismus?
Masochismus?
Sadismus?

[[euklid]]

--
Grüße

---

Ich bin und zugleich nicht.


gesamter Thread:

RSS-Feed dieser Diskussion

Werbung