Timmermanns in die Suppe spucken, 2
Louis-Ferdinand Célines Romane liest bei uns ja auch keiner. Hemingway, Miller, Updike, Bukowskik, Auster usw. werden vorgezogen.
Vielleicht deshalb, weil für jeden Angloschmieranten die Reklametrommel gerührt wird und die FeuilletonistInnen in Extase fallen?
Bevor es Internet gegeben hat, ist das entschuldbar gewesen.
Warum liest kaum jemand Céline? Dieser Autor enthält einiges, womit man Frans Timmermanns, Juncker, Merkel und vielen anderen mehr eine reinwürgen könnte.
Ich denke jetzt nicht an die Pamphlete, die wurden nicht übersetzt, kann man kaum übersetzen, im Moment geht es um Célines, wie man in Frankreich sagt, Trilogie Allemande, deutsche Trilogie, *Von einem Schloß zum anderen*, *Norden* und *Rigodon*.
Die deutsche Trilogie ist von Louis-Ferdinand Céline, die deutsche Tetralogie von Richard Wagner.
Norden und Rigodon enthalten Schilderungen eines SS-Obersts sowie Hauptmännern und Generälen der Wehrmacht, die für sich genommen schon dazu angetan wären, das alliierte Geschichtsbild zu kippen.
Die Herren werden von Dr. Destouches ausnahmslos als sehr höflich, frei von jeder Arroganz und frankophon geschildert.
Na so was, Nazis waren höflich, haben französisch gesprochen und frei von jedem Haß auf Personen des Erbfeinds, obwohl uns Frankreich 1939 wieder einmal den Krieg erklärt hat.
Célines Schilderung eines Treffens mit Generalfeldmarschall von Rundstedt in Ulm, am Tag der Beerdigung Erwin Rommels, ist das Entsetzen jedes aufrechten Demokraten.
Anfangs ist Rundstedt ein wenig scharf, aber als er merkt, Franzosen vor sich zu haben, wechselt er ins Französische und fragt, was in der Tasche ist, die sich gerade bewegt.
*Unser Kater Bébert.*
Die Nazi-Bestie Rundstedt: *Kommt er aus Paris?*
*Montmartre.*
Rundstedt: *Kratzt er mich, wenn ich ihn anfasse.*
Rundstedt streichelt ihn, Bébert schnurrt.
Der Feldmarschal steht auf, verbeugt sich vor Lucette Almansor, *Meine Verehrung, Madame*.
Er wünscht den drei Franzosen, Céline, Lucette und Boris Le Vigan viel Glück, streichelt noch einmal den Kater und geht, den Marschallstab unter dem Arm.
Céline lobt das beinahe akzentfreie Französisch Rundstedts, lediglich sein *vous* sei etwas hart gewesen.
Ich bin mir sicher, wenn Deutschland irgendwo das Heil erblicken und finden wird, dann ganz bestimmt im Rektum der USA.
Tempranillo
--
*Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes*, (Francis Delaisi).