Hier ist doch nur Punkt mit Komma vertauscht worden ...
... und dieselben liegen auf der Tastatur ja ziemlich nah beieinander ...
Und anstatt 'entfernt werden' das "kanakische" 'rausfliegen' zu verwenden, darüber lohnt es sich imho jetzt nicht, die silberne Sprachpanscher-Zitrone auszuloben. Die englischsprachigen Länder z.B. haben bei ihrem kurz und knackigen 'dismissed', dem sogar mal eine TV-Dating-Serie gewidmet wurde, weniger Probleme mit ihrem elaborierten Sprachcode.
Einige Sprachverkürzung bzw. -verhunzung ist auch auf die Trailerwirkung des Artikelaufmachers zurückzuführen, kurzer stakkatoartiger Telegrammstil regt eben eher zum Weiterlesen an als kunstvoll gedrechselte Schachtelsatzmonster a la Thomas Mann et al.
Übrigens ist der nachfolgende Artikel dann als solcher in klarem und orthografisch, grammatikalisch und interpunktionsmäßig einwandfreiem Deutsch abgefasst, also kein IQ-befreiter Kanakenkack in Fortsetzung.
Aber tendenziell hast Du schon Recht mit der Feststellung, dass die sprachliche und grammatikalische Gestaltung speziell der Online-Publikationen oft sehr zu wünschen übrig lässt. Da fehlt es eben aus Zeit- und Geldgründen an der soliden Lektorentätigkeit, die sind eben als verzichtbare publizistische Zwischenebene einfach wegrationalisiert worden. Inwiefern das Orwellsche 'Miniwahr' mit seinem Neusprech-Wörterbuch daran beteiligt ist, das entzieht sich bislang meiner Kenntnis ...
Gruß Vanitas
Edit: Bislang zwei Typos, die mir trotz gewissenhafter Suche erst sehr spät aufgefallen sind.