Überwindung der Corona-Wohnhaft auf Italienisch

Falkenauge @, Freitag, 27.03.2020, 08:44 vor 1462 Tagen 2249 Views

bearbeitet von Falkenauge, Freitag, 27.03.2020, 08:50

Die Menschen müssen da bleiben, wo sie wohnhaft sind. Das Wort "Wohn-Haft" erhält so, wie ein Findiger im Internet bemerkte, eine neue Bedeutung.

Die Italiener haben auch für diesen Fall ihre inoffizielle Nationalhymne: Verdis Gefangenenchor aus Nabucco.

Ein Kommentator auf meinem Blog schrieb heute:

"Zur Salutogenese:
Angst und Panik löst man am besten mit Musik auf, wie Italiener es auf ihre Art bestens vorleben:
„La musica non si ferma!“

https://youtu.be/JTVXEGIS3LE

Diese wunderbare Arbeit wurde soeben vom International Opera Choir aus Rom fertiggestellt: Project Manager Raffaella Baioni, Dirigent M° Giovanni Mirabile.

Raffaella hat jedes Chormitglied den eigenen Beitrag mittels Smartphone auf eine Grundlage aufnehmen lassen, die von einem Choristen stammt, der gleichzeitig auch Tonmeister ist. Die Aufnahmedateien wurden dann in einer bewunderswerten Montagetechnik zusammengeschnitten und.. das ist das Ergebnis!
Wenn dir diese bewegende und mitreißende Interpretation gefallen hat, wie mir, teile sie bitte mit jedem dir möglichen Mittel… Ich bin der Meinung, sie ist es absolut wert!"

Ich denke, Tempranillo wird das auch sehr gefallen.

Aber es ist natürlich nicht Corona, das uns gefangen hält, sondern die aufgrund irreführender Zahlen gezielt ausgelöste Panik-Pandemie, wie hier bereits aufgezeigt:

https://fassadenkratzer.wordpress.com/2020/03/24/wahrheit-und-taeuschung-die-rolle-der-...

Ist DAS eine großartige Aktion, ein Glanzlicht unserer Kultur. Danke für den Hinweis. (msT)

b.o.bachter @, Freitag, 27.03.2020, 17:05 vor 1462 Tagen @ Falkenauge 429 Views

msT = mit sinnlosem Text

Certo, mi piace molto.

Tempranillo @, Freitag, 27.03.2020, 17:20 vor 1462 Tagen @ Falkenauge 440 Views

Hallo Falkenauge,

auf Deinen Beitrag bin ich erst durch die Antwort b.o.bachters gestoßen.

Ich denke, Tempranillo wird das auch sehr gefallen.

Certo, mi piace molto.

Diese Nummer aus dem Opernschinken Giuseppe Verdis müßte, auch durch Text und Bühnensituation, in den Hirnen der Deutschen ein Lichtlein aufleuchten lassen, daß die Hinwendung zu Europas Kultur etwas mit Befreiung zu tun hat.

Tempranillo

--
*Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes*, (Francis Delaisi).

Populistische Zugnummern wie die eines Verdi ....

Tempranillo @, Samstag, 28.03.2020, 21:25 vor 1461 Tagen @ Tempranillo 213 Views

... haben wir nicht. *Deutschlands Geschichte*, weiß Dr. Robert Habeck von den vollfeministischen Grünen, *ist in weiten Teilen ohnehin eine der Barabarei*.

Damit wird er bestimmt auch den Nazi Richard Strauß gemeint haben und Stücke wie dieses:

https://www.youtube.com/watch?v=l7fIzd5I6_c

Wiegenlied
Träume, träume, du mein süßes Leben,
von dem Himmel, der die Blumen bringt.
Blüten schimmern da, die leben
von dem Lied, das deine Mutter singt.

Träume, träume, Knospe meiner Sorgen,
von dem Tage, da die Blume sproß;
von dem hellen Blütenmorgen,
da dein Seelchen sich der Welt erschloß.

Träume, träume, Blüte meiner Liebe,
von der stillen, von der heilgen Nacht,
da die Blume seiner Liebe
diese Welt zum Himmel mir gemacht.

Richard Dehmel

Wie das komponiert ist, könnte auch der Schlaf gemeint sein, nach dem es kein Erwachen mehr gibt.

Tempranillo

--
*Die Demokratie bildet die spanische Wand, hinter der sie ihre Ausbeutungsmethode verbergen, und in ihr finden sie das beste Verteidigungsmittel gegen eine etwaige Empörung des Volkes*, (Francis Delaisi).

Werbung